{"id":11594,"date":"2023-10-10T16:57:38","date_gmt":"2023-10-10T21:57:38","guid":{"rendered":"https:\/\/www.educacionbilingue.gob.ec\/?p=11594"},"modified":"2023-10-13T14:25:01","modified_gmt":"2023-10-13T19:25:01","slug":"mujeres-guardianas-de-las-lenguas-del-pais","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/?p=11594","title":{"rendered":"Mujeres guardianas de las lenguas\u00a0del\u00a0pa\u00eds."},"content":{"rendered":"<p>La Secretar\u00eda de Educaci\u00f3n Intercultural Biling\u00fce y la Etnoeducaci\u00f3n en el marco del Encuentro de experiencias ling\u00fc\u00edsticas Shimi, organizado por la Secretar\u00eda de Gesti\u00f3n y Desarrollo de Pueblos y Nacionalidades, el pasado 6 de octubre, realiz\u00f3 el reconocimiento a 14 lideresas representantes de las 14 nacionalidades del pa\u00eds.<\/p>\n<p>El objetivo de este acto fue visibilizar su labor como lideresas y guardianas as\u00ed como reconocer que cada pueblo tiene sus propios pensamientos, pr\u00e1cticas y costumbres, las que configuran su particular identidad y de la cual emanan los saberes. Y enmarcados en este prop\u00f3sito, resaltar su valioso aporte a la educaci\u00f3n, haciendo hincapi\u00e9 en la perspectiva de g\u00e9nero para fomentar la igualdad y el respeto.<\/p>\n<p>Hist\u00f3ricamente las mujeres han sido siempre el primer v\u00ednculo con los ni\u00f1os para la transmisi\u00f3n de las formas de expresi\u00f3n y de vida, por medio de la oralidad y a trav\u00e9s de la cual consolidan el uso y preservaci\u00f3n de la lengua materna.<\/p>\n<p>Por tanto reconocemos el trabajo desarrollado a:<\/p>\n<p><strong><a href=\"https:\/\/186.47.98.24\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/JHAJAYRA-MACHOA@4x.png\"><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" class=\"size-medium wp-image-11626 alignleft\" src=\"https:\/\/186.47.98.24\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/JHAJAYRA-MACHOA@4x-217x300.png\" alt=\"\" width=\"217\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/JHAJAYRA-MACHOA@4x-217x300.png 217w, https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/JHAJAYRA-MACHOA@4x-739x1024.png 739w, https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/JHAJAYRA-MACHOA@4x-768x1064.png 768w, https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/JHAJAYRA-MACHOA@4x-1109x1536.png 1109w, https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/JHAJAYRA-MACHOA@4x-1478x2048.png 1478w\" sizes=\"(max-width: 217px) 100vw, 217px\" \/><\/a>Nombres y Apellidos:<\/strong> Jhajayra Idalia Machoa Mendua.<\/p>\n<p><strong>Nacionalidad:<\/strong> A\u00b4i Kof\u00e1n<\/p>\n<p><strong>Lengua: <\/strong>A\u00b4ingae<\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>Jhajayra Machoa Mend\u00faa de la nacionalidad A\u00b4i Kofan es dirigente de la comunidad milenio A\u2019I Dureno, desde su juventud se mostr\u00f3 como lideresa de su comunidad, y ha trabajado en favor de la defensa y conservaci\u00f3n de la naturaleza en su territorio, ha liderado acciones comunitarias con la finalidad de mantener viva la identidad cultural de la nacionalidad A\u00b4i Kofan a trav\u00e9s de expresiones culturales que a su vez fomente el uso de su idioma. Actualmente, es dirigente de Juventud, Cultura y Deporte de la Confederaci\u00f3n de Nacionalidades Ind\u00edgenas de la Amazonia Ecuatoriana &#8211; CONFENIAE.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><a href=\"https:\/\/186.47.98.24\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/ISABEL-WISUM@4x.png\"><img decoding=\"async\" class=\"size-medium wp-image-11625 alignright\" src=\"https:\/\/186.47.98.24\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/ISABEL-WISUM@4x-217x300.png\" alt=\"\" width=\"217\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/ISABEL-WISUM@4x-217x300.png 217w, https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/ISABEL-WISUM@4x-739x1024.png 739w, https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/ISABEL-WISUM@4x-768x1064.png 768w, https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/ISABEL-WISUM@4x-1109x1536.png 1109w, https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/ISABEL-WISUM@4x-1478x2048.png 1478w\" sizes=\"(max-width: 217px) 100vw, 217px\" \/><\/a>Nombres y Apellidos:<\/strong> Isabel Wisum<\/p>\n<p><strong>Nacionalidad:<\/strong> Achuar<\/p>\n<p><strong>Lengua: <\/strong>Achuar Chicham<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Isabel Wisum de la nacionalidad Achuar, durante su trayectoria se ha desempe\u00f1ado como vocal del GAD parroquial de Pumpuentsa, fue Vicepresidente de la Nacionalidad Achuar del Ecuador-NAE , actualmente es dirigente de la asociaci\u00f3n de mujeres de su nacionalidad, ha participado en encuentros de intercambio cultural en el exterior en el cual se capacit\u00f3 sobre la elaboraci\u00f3n de telas y cer\u00e1mica con enfoque cultural.<\/p>\n<p>Gracias por resignificar nuestra historia y legado.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><a href=\"https:\/\/186.47.98.24\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/VIRGINIA-DAGUA-@4x.png\"><img decoding=\"async\" class=\"size-medium wp-image-11635 alignleft\" src=\"https:\/\/186.47.98.24\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/VIRGINIA-DAGUA-@4x-217x300.png\" alt=\"\" width=\"217\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/VIRGINIA-DAGUA-@4x-217x300.png 217w, https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/VIRGINIA-DAGUA-@4x-739x1024.png 739w, https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/VIRGINIA-DAGUA-@4x-768x1064.png 768w, https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/VIRGINIA-DAGUA-@4x-1109x1536.png 1109w, https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/VIRGINIA-DAGUA-@4x-1478x2048.png 1478w\" sizes=\"(max-width: 217px) 100vw, 217px\" \/><\/a>Nombres y Apellidos:<\/strong> Virginia Jacinta Dahua Cuji<\/p>\n<p><strong>Nacionalidad:<\/strong> Andwa<\/p>\n<p><strong>Lengua: <\/strong>Katsakati<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Virginia Jacinta Dahua Cuji de la nacionalidad Andwa, escritora y autora de la canci\u00f3n Soy Mujer Andwa-Kijya Maaji Andwa, se ha destacado como activista en la defensa y conservaci\u00f3n de la lengua Katsakati por la cual ha obtenido reconocimiento a nivel nacional.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><a href=\"https:\/\/186.47.98.24\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/MARTHA-PAEZ-@4x.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-medium wp-image-11630 alignright\" src=\"https:\/\/186.47.98.24\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/MARTHA-PAEZ-@4x-217x300.png\" alt=\"\" width=\"217\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/MARTHA-PAEZ-@4x-217x300.png 217w, https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/MARTHA-PAEZ-@4x-739x1024.png 739w, https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/MARTHA-PAEZ-@4x-768x1064.png 768w, https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/MARTHA-PAEZ-@4x-1109x1536.png 1109w, https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/MARTHA-PAEZ-@4x-1478x2048.png 1478w\" sizes=\"(max-width: 217px) 100vw, 217px\" \/><\/a>Nombres y Apellidos:<\/strong> Martha P\u00e1ez<\/p>\n<p><strong>Nacionalidad:<\/strong> Aw\u00e1<\/p>\n<p><strong>Lengua: <\/strong>Awapit<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Martha P\u00e1ez de la nacionalidad Aw\u00e1, l\u00edder ind\u00edgena que ha dedicado su vida a la preservaci\u00f3n de la identidad cultural de su pueblo y a la lucha por los derechos humanos y la organizaci\u00f3n de su comunidad, su incansable trabajo por la educaci\u00f3n y la promoci\u00f3n de la diversidad cultural, es un ejemplo de resistencia, empoderamiento, amor por la tierra y la cultura de la nacionalidad Aw\u00e1.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><a href=\"https:\/\/186.47.98.24\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/FELISA-PICHOTA@4x.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-medium wp-image-11623 alignleft\" src=\"https:\/\/186.47.98.24\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/FELISA-PICHOTA@4x-217x300.png\" alt=\"\" width=\"217\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/FELISA-PICHOTA@4x-217x300.png 217w, https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/FELISA-PICHOTA@4x-739x1024.png 739w, https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/FELISA-PICHOTA@4x-768x1064.png 768w, https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/FELISA-PICHOTA@4x-1109x1536.png 1109w, https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/FELISA-PICHOTA@4x-1478x2048.png 1478w\" sizes=\"(max-width: 217px) 100vw, 217px\" \/><\/a>Nombres y Apellidos:<\/strong> Felisa Acero Pichota<\/p>\n<p><strong>Nacionalidad:<\/strong> Chachi<\/p>\n<p><strong>Lengua: <\/strong>Cha\u00b4palaa<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Felisa Acero Pichota de la nacionalidad Chachi, como l\u00edder de su comunidad, ha trabajado en la conservaci\u00f3n de las ra\u00edces ancestrales de su pueblo, fue dirigente de la mujer de la Federaci\u00f3n de Centros Chachi de Esmeraldas &#8211; FECCHE, coordinadora de la mujer chachi en FUNDACI\u00d3N PARA EL DESARROLLO ALTERNATIVO &#8211; FUNDEAL; por su trabajo como defensora de la identidad cultura de su nacionalidad, ha recibido reconocimientos por parte de autoridades del cant\u00f3n Eloy Alfaro.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><a href=\"https:\/\/186.47.98.24\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/GLORIA-CHIRIPUA@4x.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-medium wp-image-11624 alignright\" src=\"https:\/\/186.47.98.24\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/GLORIA-CHIRIPUA@4x-217x300.png\" alt=\"\" width=\"217\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/GLORIA-CHIRIPUA@4x-217x300.png 217w, https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/GLORIA-CHIRIPUA@4x-739x1024.png 739w, https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/GLORIA-CHIRIPUA@4x-768x1064.png 768w, https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/GLORIA-CHIRIPUA@4x-1109x1536.png 1109w, https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/GLORIA-CHIRIPUA@4x-1478x2048.png 1478w\" sizes=\"(max-width: 217px) 100vw, 217px\" \/><\/a>Nombres y Apellidos:<\/strong> Gloria Chiripua<\/p>\n<p><strong>Nacionalidad:<\/strong> Eperara<\/p>\n<p><strong>Lengua: <\/strong>Siapedee<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Gloria Chiripua, de la nacionalidad Eperara, trabajo como dirigente de la mujer, fue dirigente internacional del consejo de la Nacionalidad Eperara Siepidarade del Ecuador &#8211; NAESE, este trabajo le permiti\u00f3 fortalecer la participaci\u00f3n de la mujer Eperara en los \u00e1mbitos educativos, sociales y pol\u00edticos, convirti\u00e9ndose en un referente de lucha y resistencia.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><a href=\"https:\/\/186.47.98.24\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/FANNY-KAEKAT@4x.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-medium wp-image-11622 alignleft\" src=\"https:\/\/186.47.98.24\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/FANNY-KAEKAT@4x-217x300.png\" alt=\"\" width=\"217\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/FANNY-KAEKAT@4x-217x300.png 217w, https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/FANNY-KAEKAT@4x-739x1024.png 739w, https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/FANNY-KAEKAT@4x-768x1064.png 768w, https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/FANNY-KAEKAT@4x-1109x1536.png 1109w, https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/FANNY-KAEKAT@4x-1478x2048.png 1478w\" sizes=\"(max-width: 217px) 100vw, 217px\" \/><\/a>Nombres y Apellidos<\/strong>: Fanny Kaekat Utitiaj<\/p>\n<p><strong>Nacionalidad:<\/strong> Shuar<\/p>\n<p><strong>Lengua:<\/strong> Shuar Chicham<\/p>\n<p><strong>Lugar de procedencia:<\/strong> Oriunda de la comunidad Maikiuants, Tiwintza, Morona Santiago<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Fanny Kaekat Utitiaj de la nacionalidad Shuar, fue docente, y actualmente es lideresa y protectora de los derechos de la naturaleza y de la mujer amaz\u00f3nica, ha viajado al exterior con la finalidad de presentar el estado actual del territorio Shuar afectado por las empresas mineras, y las acciones para contrarrestar dicha acci\u00f3n. Asimismo, forma parte del colectivo de mujeres amaz\u00f3nicas defensoras de la Selva e integrante del movimiento de mujeres luna creciente.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><a href=\"https:\/\/186.47.98.24\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/LOLA-PIAGUAJE@4x.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-medium wp-image-11627 alignright\" src=\"https:\/\/186.47.98.24\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/LOLA-PIAGUAJE@4x-217x300.png\" alt=\"\" width=\"217\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/LOLA-PIAGUAJE@4x-217x300.png 217w, https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/LOLA-PIAGUAJE@4x-739x1024.png 739w, https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/LOLA-PIAGUAJE@4x-768x1064.png 768w, https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/LOLA-PIAGUAJE@4x-1109x1536.png 1109w, https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/LOLA-PIAGUAJE@4x-1478x2048.png 1478w\" sizes=\"(max-width: 217px) 100vw, 217px\" \/><\/a>Nombres y Apellidos:<\/strong> Lola Esther Piaguaje Siquihua<\/p>\n<p><strong>Nacionalidad:<\/strong> Siekop<u>a<\/u>ai<\/p>\n<p><strong>Lengua: <\/strong>P<u>a<\/u>aikoka<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Lola Esther Piyahuaje Siquihua de la nacionalidad Siekopaai, adem\u00e1s de su lengua materna, habla el\u00a0 kichwa y espa\u00f1ol, cuenta con una maestr\u00eda en Desarrollo Humano y licenciatura en Gesti\u00f3n Social de la Pontificia Universidad Cat\u00f3lica del Ecuador, ha trabajo en instituciones como el Instituto de Idiomas, Ciencias y Saberes Ancestrales-IICSAE, Ministerio de Inclusi\u00f3n Econ\u00f3mica y Social, Ministerio de Educaci\u00f3n,\u00a0 y el Instituto para el Desarrollo Social y de las Investigaciones Cient\u00edficas &#8211; INDESIC, en los cuales contribuy\u00f3 en la creaci\u00f3n de material pedag\u00f3gica en lengua paaikoka para los diferentes niveles educativo IB, fue vicepresidenta de su nacionalidad y la CONFENIAE;\u00a0 actualmente continua su labor como docente universitaria en el Instituto de Lenguas Originarias\u00a0 de la Universidad de los Pueblos y Nacionalidades Ind\u00edgenas Amawtay Wasi.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><a href=\"https:\/\/186.47.98.24\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/ZULAY-ANDY-@4x.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-medium wp-image-11637 alignleft\" src=\"https:\/\/186.47.98.24\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/ZULAY-ANDY-@4x-217x300.png\" alt=\"\" width=\"217\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/ZULAY-ANDY-@4x-217x300.png 217w, https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/ZULAY-ANDY-@4x-739x1024.png 739w, https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/ZULAY-ANDY-@4x-768x1064.png 768w, https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/ZULAY-ANDY-@4x-1109x1536.png 1109w, https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/ZULAY-ANDY-@4x-1478x2048.png 1478w\" sizes=\"(max-width: 217px) 100vw, 217px\" \/><\/a>Nombres y Apellidos:<\/strong> Zulay Mar\u00eda Andy Licuy<\/p>\n<p><strong>Nacionalidad:<\/strong> Kichwa de la amazonia<\/p>\n<p><strong>Lengua: <\/strong>Kichwa amaz\u00f3nico<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Zulay Mar\u00eda Andy Licuy de la nacionalidad Kichwa de la amazonia, particip\u00f3 del proceso de construcci\u00f3n del Modelo del Sistema de Educaci\u00f3n IB, su liderazgo la posicion\u00f3 como coordinadora regional amaz\u00f3nica, fue t\u00e9cnica del proyecto de la Juventud Valorando Identidad Cultural de los Pueblos y Nacionalidades del Ecuador- campo cultural ling\u00fc\u00edstico en la \u201cConfederaci\u00f3n de nacionalidades ind\u00edgenas del Ecuador \u2013 (CONAIE)\u201d, actualmente se desempe\u00f1a como docente de lengua kichwa.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><a href=\"https:\/\/186.47.98.24\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/NEMA-GREFA-@4x.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-medium wp-image-11632 alignright\" src=\"https:\/\/186.47.98.24\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/NEMA-GREFA-@4x-217x300.png\" alt=\"\" width=\"217\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/NEMA-GREFA-@4x-217x300.png 217w, https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/NEMA-GREFA-@4x-739x1024.png 739w, https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/NEMA-GREFA-@4x-768x1064.png 768w, https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/NEMA-GREFA-@4x-1109x1536.png 1109w, https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/NEMA-GREFA-@4x-1478x2048.png 1478w\" sizes=\"(max-width: 217px) 100vw, 217px\" \/><\/a>Nombres y Apellidos:<\/strong> Nema Karika Grefa Ushigua<\/p>\n<p><strong>Nacionalidad:<\/strong> Sapara<\/p>\n<p><strong>Lengua: <\/strong>Atupama -Sapara<\/p>\n<p>Nema Karika Grefa Ushigua, de la nacionalidad Sapara fue presidenta de la organizaci\u00f3n de la Naci\u00f3n Sapara del Ecuador (NASE), se desempe\u00f1\u00f3 como l\u00edder educativa de los Centros Educativos Comunitarios Interculturales Biling\u00fces R\u00edo Cenepa, Chuya y Atatakuinjia, ha trabajado en el fortalecimiento y defensa del territorio,\u00a0 a trav\u00e9s de investigaciones sobre los conocimientos ancestrales, valorizaci\u00f3n y revitalizaci\u00f3n de la lengua y costumbres de la nacionalidad Sapara, fue coordinadora de la Fundaci\u00f3n Mujeres Organizadas de la nacionalidad Sapara, y actualmente es la vicepresidenta de la Confederaci\u00f3n de Nacionalidades Ind\u00edgenas de la Amazon\u00eda Ecuatoriana-CONFENIAE.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><a href=\"https:\/\/186.47.98.24\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/SANDRA-AGUAVIL-@4x.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-medium wp-image-11634 alignleft\" src=\"https:\/\/186.47.98.24\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/SANDRA-AGUAVIL-@4x-217x300.png\" alt=\"\" width=\"217\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/SANDRA-AGUAVIL-@4x-217x300.png 217w, https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/SANDRA-AGUAVIL-@4x-739x1024.png 739w, https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/SANDRA-AGUAVIL-@4x-768x1064.png 768w, https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/SANDRA-AGUAVIL-@4x-1109x1536.png 1109w, https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/SANDRA-AGUAVIL-@4x-1478x2048.png 1478w\" sizes=\"(max-width: 217px) 100vw, 217px\" \/><\/a>Nombres y Apellidos:<\/strong> Sandra Isabel Aguavil Aguavil<\/p>\n<p><strong>Nacionalidad:<\/strong> Tsa\u2019chila.<\/p>\n<p><strong>Lengua: <\/strong>Tsafiki<\/p>\n<p>Sandra Isabel Aguavil Aguavil de la nacionalidad Tsa\u2019chila, dentro de su trayectoria se desempe\u00f1\u00f3 como l\u00edder educativa comunitaria de la comuna C\u00f3ngoma Grande, ha participado en proyectos de mujeres emprendedoras como el \u201cNUMANSHITI MAN SE LO\u2019CHUN\u201d del Proyecto FASCA; durante su trayectoria como docente ha trabajado en la implementaci\u00f3n del modelo educativo (MOSEIB) en el CECIB Ts\u00e1chila, actualmente se desempe\u00f1a como activista y emprendedora del Centro Tur\u00edstico KA\u2019TI LULI.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><a href=\"https:\/\/186.47.98.24\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/ROSA-GUALINGA@4x.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-medium wp-image-11633 alignright\" src=\"https:\/\/186.47.98.24\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/ROSA-GUALINGA@4x-217x300.png\" alt=\"\" width=\"217\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/ROSA-GUALINGA@4x-217x300.png 217w, https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/ROSA-GUALINGA@4x-739x1024.png 739w, https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/ROSA-GUALINGA@4x-768x1064.png 768w, https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/ROSA-GUALINGA@4x-1109x1536.png 1109w, https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/ROSA-GUALINGA@4x-1478x2048.png 1478w\" sizes=\"(max-width: 217px) 100vw, 217px\" \/><\/a>Nombres y Apellidos<\/strong>: Rosa Elvira Chuji Gualinga<\/p>\n<p><strong>Nacionalidad:<\/strong> Shiwiar<\/p>\n<p><strong>Lengua:<\/strong> Shiwiar Chicham<\/p>\n<p><strong>Lugar de procedencia:<\/strong> Oriunda de la comunidad Kurintsa, parroquia Montalvo, provincia Pastaza<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Rosa Elvira Chuji Gualinga, de nacionalidad Shiwiar, se ha desempe\u00f1ado como l\u00edder comunitaria y dirigente de la mujer, fue presidenta de la Asociaci\u00f3n de Mujeres Shiwiar del Ecuador (ANSHIE, Ikian Nuwua \u201cMujer de la selva\u201d), ha trabajado por la conservaci\u00f3n de los recursos naturales de su territorio, y ha desarrollado talleres de identidad cultural de la nacionalidad Shiwiar a los ni\u00f1os, j\u00f3venes, docentes y personas mayores en la Unidad Educativa Kurintsa, ha representado a su nacionalidad a nivel Internacional, en paises como: Lima, Per\u00fa, Brasil y Portugal. Actualmente, es Vicepresidenta de la Nacionalidad Shiwiar del Ecuador (NASHIE).<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><a href=\"https:\/\/186.47.98.24\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/NANCY-GUIQUITA-@4x.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-medium wp-image-11631 alignleft\" src=\"https:\/\/186.47.98.24\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/NANCY-GUIQUITA-@4x-217x300.png\" alt=\"\" width=\"217\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/NANCY-GUIQUITA-@4x-217x300.png 217w, https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/NANCY-GUIQUITA-@4x-739x1024.png 739w, https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/NANCY-GUIQUITA-@4x-768x1064.png 768w, https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/NANCY-GUIQUITA-@4x-1109x1536.png 1109w, https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/NANCY-GUIQUITA-@4x-1478x2048.png 1478w\" sizes=\"(max-width: 217px) 100vw, 217px\" \/><\/a>Nombres y Apellidos:<\/strong> Nancy Patricia Guiquita<\/p>\n<p><strong>Nacionalidad:<\/strong> Waodani<\/p>\n<p><strong>Lengua<\/strong>: Waotededo<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Nancy Patricia Guiquita, de la nacionalidad Waodani, jug\u00f3 un rol importante en las luchas sociales que emprendi\u00f3 el pueblo Waodani a nivel nacional e internacional, su vida inspir\u00f3 la realizaci\u00f3n de una pel\u00edcula norteamericana que sirvi\u00f3 de est\u00edmulo para la conservaci\u00f3n de la sabidur\u00eda y conocimiento de su nacionalidad, forma parte de la dirigencia de la Asociaci\u00f3n de Mujeres Waodani de la Amazonia Ecuatoriana (AMWAE), a lo largo de su vida ha trabajado de manera incansable en el proceso organizativo de su comunidad, en la actualidad es una de las lideresas m\u00e1s influyentes de la Nacionalidad Waodani.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><a href=\"https:\/\/186.47.98.24\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/YOLANDA-PIAGUAJE-@4x.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-medium wp-image-11636 alignright\" src=\"https:\/\/186.47.98.24\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/YOLANDA-PIAGUAJE-@4x-217x300.png\" alt=\"\" width=\"217\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/YOLANDA-PIAGUAJE-@4x-217x300.png 217w, https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/YOLANDA-PIAGUAJE-@4x-739x1024.png 739w, https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/YOLANDA-PIAGUAJE-@4x-768x1064.png 768w, https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/YOLANDA-PIAGUAJE-@4x-1109x1536.png 1109w, https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/YOLANDA-PIAGUAJE-@4x-1478x2048.png 1478w\" sizes=\"(max-width: 217px) 100vw, 217px\" \/><\/a>Nombres y Apellidos:<\/strong> Yolanda Esther Piaguaje Suales<\/p>\n<p><strong>Nacionalidad:<\/strong> Siona<\/p>\n<p><strong>Lengua:<\/strong> B<u>ai <\/u>coca<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Yolanda Esther Piaguaje Suales, de la nacionalidad Siona, ha realizado aportes cient\u00edficos a trav\u00e9s de la edici\u00f3n, publicaci\u00f3n y sistematizaci\u00f3n de las experiencias ling\u00fc\u00edsticas de la lengua Bai coca, ha ejecutado talleres pr\u00e1cticos de rescate de conocimientos ancestrales junto a sabios\/as de su comunidad, es promotora comunitaria del uso y manejo sostenible de los recursos naturales del territorio Siona, ha trabajado en la implementaci\u00f3n de estrategias para la igualdad de g\u00e9nero capacitando a mujeres en temas de administraci\u00f3n, contabilidad, comercializaci\u00f3n y plataformas virtuales.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><a href=\"https:\/\/186.47.98.24\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/Maria-Collaguazo@4x.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-medium wp-image-11628 alignleft\" src=\"https:\/\/186.47.98.24\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/Maria-Collaguazo@4x-217x300.png\" alt=\"\" width=\"217\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/Maria-Collaguazo@4x-217x300.png 217w, https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/Maria-Collaguazo@4x-739x1024.png 739w, https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/Maria-Collaguazo@4x-768x1064.png 768w, https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/Maria-Collaguazo@4x-1109x1536.png 1109w, https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/Maria-Collaguazo@4x-1478x2048.png 1478w\" sizes=\"(max-width: 217px) 100vw, 217px\" \/><\/a>Nombres y Apellidos:<\/strong> Maria Esther Collaguazo<\/p>\n<p><strong>Nacionalidad:<\/strong> Kichwa Kitu Kara<\/p>\n<p><strong>Lengua:<\/strong> Kichwa<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Maria Esther Collaguazo de la nacionalidad Kichwa del pueblo Kitu Kara, se desempe\u00f1\u00f3 como presidenta del Consejo de Gobierno del pueblo Kitu Kara, fue representante del Consejo de Desarrollo de las Nacionalidades y Pueblos de Ecuador -CODENPE, en la actualidad es dirigente de la mujer y la familia de la Confederaci\u00f3n de Pueblos de la Nacionalidad Kichwa del Ecuador -ECUARUNARI.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><a href=\"https:\/\/186.47.98.24\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/Maria-Santillan_1@4x.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-medium wp-image-11629 alignright\" src=\"https:\/\/186.47.98.24\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/Maria-Santillan_1@4x-217x300.png\" alt=\"\" width=\"217\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/Maria-Santillan_1@4x-217x300.png 217w, https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/Maria-Santillan_1@4x-739x1024.png 739w, https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/Maria-Santillan_1@4x-768x1064.png 768w, https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/Maria-Santillan_1@4x-1109x1536.png 1109w, https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/Maria-Santillan_1@4x-1478x2048.png 1478w\" sizes=\"(max-width: 217px) 100vw, 217px\" \/><\/a>Nombres y Apellidos:<\/strong> Maria Laura Santillan Santillan<\/p>\n<p><strong>Nacionalidad:<\/strong> Kichwa Otavalo<\/p>\n<p><strong>Lengua:<\/strong> Kichwa<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Mar\u00eda Laura Santillan Santillan de la nacionalidad Kichwa del pueblo Otavalo, originaria de la comunidad ind\u00edgena campesina de Agato del Cant\u00f3n Otavalo, fundadora del Centro educativo Comunitario intercultural Biling\u00fce Yachay Wasi, creada para encari\u00f1ar los saberes ancestrales y la lengua Kichwa para ni\u00f1os, ni\u00f1as, adolescentes, familias ind\u00edgenas, montubios, afrodescendientes y mestiza desde el a\u00f1o 2001, y que en la actualidad est\u00e1 en funcionamiento.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p class=\"excerpt\">La Secretar\u00eda de Educaci\u00f3n Intercultural Biling\u00fce y la Etnoeducaci\u00f3n en el marco del Encuentro de experiencias ling\u00fc\u00edsticas Shimi, organizado por la Secretar\u00eda de Gesti\u00f3n y Desarrollo de Pueblos y Nacionalidades, el pasado 6 de octubre, realiz\u00f3 el reconocimiento a 14 lideresas representantes de las 14 nacionalidades del pa\u00eds. El objetivo de este acto fue visibilizar su labor como lideresas y&hellip; <a href=\"https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/?p=11594\">Read more &rarr;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":330,"featured_media":11596,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[5,6],"tags":[],"class_list":["post-11594","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-noticias","category-noticias-destacadas","xfolkentry"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.4 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Mujeres guardianas de las lenguas\u00a0del\u00a0pa\u00eds. - SEIBE - Secretar\u00eda de Educaci\u00f3n Intercultural Biling\u00fce y la Etnoeducaci\u00f3n<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/?p=11594\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Mujeres guardianas de las lenguas\u00a0del\u00a0pa\u00eds. - SEIBE - Secretar\u00eda de Educaci\u00f3n Intercultural Biling\u00fce y la Etnoeducaci\u00f3n\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"La Secretar\u00eda de Educaci\u00f3n Intercultural Biling\u00fce y la Etnoeducaci\u00f3n en el marco del Encuentro de experiencias ling\u00fc\u00edsticas Shimi, organizado por la Secretar\u00eda de Gesti\u00f3n y Desarrollo de Pueblos y Nacionalidades, el pasado 6 de octubre, realiz\u00f3 el reconocimiento a 14 lideresas representantes de las 14 nacionalidades del pa\u00eds. El objetivo de este acto fue visibilizar su labor como lideresas y&hellip; Read more &rarr;\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/?p=11594\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"SEIBE - Secretar\u00eda de Educaci\u00f3n Intercultural Biling\u00fce y la Etnoeducaci\u00f3n\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/SEIBEec\/\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2023-10-10T21:57:38+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2023-10-13T19:25:01+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/Boleti\u0301n-mujeres.png\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1081\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"1081\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/png\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Tiempo de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"9 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/educacionbilingue.gob.ec\\\/?p=11594#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/educacionbilingue.gob.ec\\\/?p=11594\"},\"author\":{\"name\":\"\",\"@id\":\"\"},\"headline\":\"Mujeres guardianas de las lenguas\u00a0del\u00a0pa\u00eds.\",\"datePublished\":\"2023-10-10T21:57:38+00:00\",\"dateModified\":\"2023-10-13T19:25:01+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/educacionbilingue.gob.ec\\\/?p=11594\"},\"wordCount\":1771,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/educacionbilingue.gob.ec\\\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/educacionbilingue.gob.ec\\\/?p=11594#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/educacionbilingue.gob.ec\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/10\\\/Boleti\u0301n-mujeres.png\",\"articleSection\":[\"Noticias\",\"Noticias destacadas\"],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/educacionbilingue.gob.ec\\\/?p=11594\",\"url\":\"https:\\\/\\\/educacionbilingue.gob.ec\\\/?p=11594\",\"name\":\"Mujeres guardianas de las lenguas\u00a0del\u00a0pa\u00eds. - SEIBE - Secretar\u00eda de Educaci\u00f3n Intercultural Biling\u00fce y la Etnoeducaci\u00f3n\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/educacionbilingue.gob.ec\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/educacionbilingue.gob.ec\\\/?p=11594#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/educacionbilingue.gob.ec\\\/?p=11594#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/educacionbilingue.gob.ec\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/10\\\/Boleti\u0301n-mujeres.png\",\"datePublished\":\"2023-10-10T21:57:38+00:00\",\"dateModified\":\"2023-10-13T19:25:01+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/educacionbilingue.gob.ec\\\/?p=11594#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/educacionbilingue.gob.ec\\\/?p=11594\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/educacionbilingue.gob.ec\\\/?p=11594#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/educacionbilingue.gob.ec\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/10\\\/Boleti\u0301n-mujeres.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/educacionbilingue.gob.ec\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/10\\\/Boleti\u0301n-mujeres.png\",\"width\":1081,\"height\":1081},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/educacionbilingue.gob.ec\\\/?p=11594#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Portada\",\"item\":\"https:\\\/\\\/educacionbilingue.gob.ec\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Mujeres guardianas de las lenguas\u00a0del\u00a0pa\u00eds.\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/educacionbilingue.gob.ec\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/educacionbilingue.gob.ec\\\/\",\"name\":\"SEIBE - Secretar\u00eda de Educaci\u00f3n Intercultural Biling\u00fce y la Etnoeducaci\u00f3n\",\"description\":\"Secretar\u00eda de Educaci\u00f3n Intercultural Biling\u00fce y la Etnoeducaci\u00f3n\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/educacionbilingue.gob.ec\\\/#organization\"},\"alternateName\":\"SEIBE\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/educacionbilingue.gob.ec\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/educacionbilingue.gob.ec\\\/#organization\",\"name\":\"SEIBE - Secretar\u00eda de Educaci\u00f3n Intercultural Biling\u00fce y la Etnoeducaci\u00f3n\",\"url\":\"https:\\\/\\\/educacionbilingue.gob.ec\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/educacionbilingue.gob.ec\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/educacionbilingue.gob.ec\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/05\\\/logo-horizontal@4x.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/educacionbilingue.gob.ec\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/05\\\/logo-horizontal@4x.png\",\"width\":1889,\"height\":456,\"caption\":\"SEIBE - Secretar\u00eda de Educaci\u00f3n Intercultural Biling\u00fce y la Etnoeducaci\u00f3n\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/educacionbilingue.gob.ec\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/SEIBEec\\\/\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"\",\"url\":\"https:\\\/\\\/educacionbilingue.gob.ec\\\/?author=330\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Mujeres guardianas de las lenguas\u00a0del\u00a0pa\u00eds. - SEIBE - Secretar\u00eda de Educaci\u00f3n Intercultural Biling\u00fce y la Etnoeducaci\u00f3n","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/?p=11594","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"Mujeres guardianas de las lenguas\u00a0del\u00a0pa\u00eds. - SEIBE - Secretar\u00eda de Educaci\u00f3n Intercultural Biling\u00fce y la Etnoeducaci\u00f3n","og_description":"La Secretar\u00eda de Educaci\u00f3n Intercultural Biling\u00fce y la Etnoeducaci\u00f3n en el marco del Encuentro de experiencias ling\u00fc\u00edsticas Shimi, organizado por la Secretar\u00eda de Gesti\u00f3n y Desarrollo de Pueblos y Nacionalidades, el pasado 6 de octubre, realiz\u00f3 el reconocimiento a 14 lideresas representantes de las 14 nacionalidades del pa\u00eds. El objetivo de este acto fue visibilizar su labor como lideresas y&hellip; Read more &rarr;","og_url":"https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/?p=11594","og_site_name":"SEIBE - Secretar\u00eda de Educaci\u00f3n Intercultural Biling\u00fce y la Etnoeducaci\u00f3n","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/SEIBEec\/","article_published_time":"2023-10-10T21:57:38+00:00","article_modified_time":"2023-10-13T19:25:01+00:00","og_image":[{"width":1081,"height":1081,"url":"https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/Boleti\u0301n-mujeres.png","type":"image\/png"}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Escrito por":"","Tiempo de lectura":"9 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/?p=11594#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/?p=11594"},"author":{"name":"","@id":""},"headline":"Mujeres guardianas de las lenguas\u00a0del\u00a0pa\u00eds.","datePublished":"2023-10-10T21:57:38+00:00","dateModified":"2023-10-13T19:25:01+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/?p=11594"},"wordCount":1771,"publisher":{"@id":"https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/?p=11594#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/Boleti\u0301n-mujeres.png","articleSection":["Noticias","Noticias destacadas"],"inLanguage":"es"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/?p=11594","url":"https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/?p=11594","name":"Mujeres guardianas de las lenguas\u00a0del\u00a0pa\u00eds. - SEIBE - Secretar\u00eda de Educaci\u00f3n Intercultural Biling\u00fce y la Etnoeducaci\u00f3n","isPartOf":{"@id":"https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/?p=11594#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/?p=11594#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/Boleti\u0301n-mujeres.png","datePublished":"2023-10-10T21:57:38+00:00","dateModified":"2023-10-13T19:25:01+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/?p=11594#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/?p=11594"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/?p=11594#primaryimage","url":"https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/Boleti\u0301n-mujeres.png","contentUrl":"https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/Boleti\u0301n-mujeres.png","width":1081,"height":1081},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/?p=11594#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Portada","item":"https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Mujeres guardianas de las lenguas\u00a0del\u00a0pa\u00eds."}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/#website","url":"https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/","name":"SEIBE - Secretar\u00eda de Educaci\u00f3n Intercultural Biling\u00fce y la Etnoeducaci\u00f3n","description":"Secretar\u00eda de Educaci\u00f3n Intercultural Biling\u00fce y la Etnoeducaci\u00f3n","publisher":{"@id":"https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/#organization"},"alternateName":"SEIBE","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/#organization","name":"SEIBE - Secretar\u00eda de Educaci\u00f3n Intercultural Biling\u00fce y la Etnoeducaci\u00f3n","url":"https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2025\/05\/logo-horizontal@4x.png","contentUrl":"https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/wp-content\/uploads\/2025\/05\/logo-horizontal@4x.png","width":1889,"height":456,"caption":"SEIBE - Secretar\u00eda de Educaci\u00f3n Intercultural Biling\u00fce y la Etnoeducaci\u00f3n"},"image":{"@id":"https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/SEIBEec\/"]},{"@type":"Person","@id":"","url":"https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/?author=330"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/11594","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/330"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=11594"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/11594\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":14980,"href":"https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/11594\/revisions\/14980"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/11596"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=11594"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=11594"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/educacionbilingue.gob.ec\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=11594"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}